roouh (roouh) wrote,
roouh
roouh

Categories:

Разберём англ. freedom по косточкам

Итак, берём в руки скальпель.

Англ. freedom происходит из англ. free "свобода" и имеет общее происхождение (см. по ссылке) с русс. приять, принять, приятель, а -dom в староанглийском имело значение "взгляд, суждение, решение", и связано, в свою очередь, с русс думать.

Соответственно, англ. freedom в точности соответствует русс. вольнодумие, а если учесть фонетику, то "принятие дум" (ср. "принять решение").

Так что англ. freedom, это вовсе не "свобода", а "вольнодумие". Русское же слово свобода - это "своя жизнь" (свобода = своебытность, свой + быт). Разница между жить своей жизнью и вольно думать (иметь свободные взгляды), по моему, очень велика, т.к. английское слово подразумевает свободу только внутри головы.

И кстати, англ. liberty "свобода", и liberal "либеральный, свободный" происходят из лат. liber со значением "беспрепятственный, распущенный".

Именно такую свободу нам и навязывает прогрессивное человечество.

Учёные уже давно доказали, что язык связан с особенностями мышления, и поэтому нашим западным "партнёрам" никогда не понять, почему русские люди могут с голыми руками, или с одним только пустым мешком в руках, нападать на танки.
Tags: истоки речи, символы, соćиум
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments