roouh (roouh) wrote,
roouh
roouh

Цитата

Укрепляюсь в мысли о том, что латинян научили ЧИТАТь славяне. Вот ЦИТАТа, в качестве примера того бреда, в который впадает учёный люд, когда пытается игнорировать это факт:

ЦИТАТА, цитаты, жен. (от лат. cito - призываю в свидетели). Дословная выдержка из какого-нибудь текста, сочинения. Подтверждать свои рассуждения цитатами из классиков. [Толковый словарь Ушакова]

Цитата, ы, ж. (нем. Zitat < лат. citātum < citāre призывать; приводить; провозглашать). Дословная выдержка из какого-н. текста. [Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина]

Причём совершенно очевидно, что лат. CITo "призывать в свидетели", скорей уж ближе к "призывать в заЩИТу", и по своему смыслу совсем не подходит в качестве предполагаемого предка слову ЦИТата, т.к. ЦИТировани в своей сути - заЧИТывание (в противоположность вольному пересказу).

нем. ZITAT "цитата" доставляет отдельное удовольствие.
Tags: словарь якобы иностранных слов
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments