roouh (roouh) wrote,
roouh
roouh

Category:

Вы же моё сердце, вы же моя соль (Modern Talking - You're My Heart, You're My Soul)




исходный английский текст
смысло-фонетический перевод
традиционный смысловой перевод



Deep in my heart there is a fire a burning heart.
топь в ентом моём сердце - це-жь есь жар бурного сердца.
Глубоко в моем сердце горит огонь - пылающее сердце.

Deep in my heart there is desire for a start.
топь в ентом моём сердце - це-жь есь нетерпение про вздурить
Глубоко в моем сердце есть желание начать.

I am dying in emotion, It is my world in fantasy,
азъ имею подыхание в ентих мотаниях, ето есь мой мир-лад в таинстве,
Я умираю в море эмоций, Это мой мир в фантазиях,

I am living in my, living in my dreams.
азъ имею хлеб во мне, хлеб в ентих моих дрёмах.
Я живу в себе, живу в своих мечтах.



You are my heart, you are my soul, I keep it shining everywhere I go.
вы же моё сердце, вы же моя соль, азъ коплю ето сиянье поверх-где азъ хожу.
Ты - мое сердце, ты - моя душа, Я храню его сияние везде, где бы я ни был.

You are my heart, you are my soul, I will be holding you forever, stay with you together.
вы же моё сердце, вы же моя соль, азъ был бы хватать вас всёвремя, стоять бы с вами тужее.
Ты - мое сердце, ты - моя душа, Я буду всегда обнимать тебя, я всегда буду с тобой.

You are my heart, you are my soul, Yeah, a feeling that our love will grow.
вы же моё сердце, вы же моя соль, аха, навеяло, что-то наму любовь была громаднее.
Ты - мое сердце, ты - моя душа, Да, я чувствую, что наша любовь будет только сильнее.

You are my heart, you are my soul, That is the only thing I really know.
вы же моё сердце, вы же моя соль, цэ то есь сея оная штука, азъ правильно знаю.
Ты - мое сердце, ты - моя душа, Это единственное, в чем я уверен.


Lets close the door and believe my burning heart.
следует сложить сию дверь и-да полюби моё бурное сердце.
Давай закроем дверь - поверь моему пылающему сердцу.

Feeling all right, come on, open up your heart.
велненья в полном порядке, гони оное, цопни хоп ваше сердце.
Почувствуй - все хорошо, давай, открой свое сердце.

Keep the candles burning. Let your body melt in mine.
скопим сеи кадила бурные. следует вашему пузу измельчиться вын мене.
Оставим свечи гореть. Позволь твоему телу растаять во мне.

I am living in my, living in my dreams.
азъ имею хлеб во мне, хлеб в ентих моих дрёмах.
Я живу в себе, живу в своих мечтах.


Tags: лейся песня, смысло-фонетический перевод
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments