January 25th, 2013

росток

Ватага

[Spoiler (click to open)]
ВАТАГА (тат.). Толпа.

[Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910]

ВАТАГА тат. Толпа.

[Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д., 1865]


Краткость - сестра таланта. Отличные объяснения!


М. Фасмер в больших сомнениях:


ватага "гурьба, стая; шайка", укр. вата́га – то же, др.-русск. ватага "шатер", грам. 1234 – 1304 гг.; Ипатьевск. летоп. под 1184 и 1190 гг.; см. Корш, AfslPh 9, 659. Заимствиз др.-чув. *våtaɣ, *uotaɣ, др.-тюрк. otaɣ "палатка, комната, семья", тур. odak, oda "комната, дом"; ср. калм. otɔg "род, община, отделение" (Рамстедт, KWb. 291). Ср. окончание лачу́га, яру́га; см. Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 118 и сл.; Корш, AfslPh 9, 659; Младенов 58. Менее удачно толкование из сев.-тюрк. vataga "множество, артель рыбаков" (Mi. EW 376; TEl., Доп. 1, 65; Горяев, ЭС 40; Вайганд, JIRSpr. 16, 230; Тиктин 3, 1718), которое, скорее, само заимств. из русск. Неубедительно также объяснение из рум. vătas̨ "сторож", которое производят через тур. vattas "пастух" из араб. vaṭṭâs – то же; ср. Крелиц (60) против Корша (ИОРЯС 8, 4, 58; AfslPh 9, 678), Миклошича (Mi. TEI. 2, 185, Доп. 1, 65). Против этой этимологии см. Мелиоранский, там же; Локоч 168.

[Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973]

Чтобы найти этимологию слова ватага "толпа", обратим внимание на родственную семантику др. русс. ватага "шатер" и санскр. vaṭati "окружать, охватывать", vaṭayati "соединять, связывать".

Очевидно, что никакого заимствования из тюркских языков нет и в помине, т.к. корень этих слов (ват-/ vat-) можно обнаружить в словах вить, вязать, хватать (свита, вязанка).