August 10th, 2011

яйцо

"Каким макаром?"

Задумался... причём здесь Макар?

Читаем слово "макар" наоборот - "раком",
а раком, хоть и имеет значение "задом" (вспомним к случаю рака, который пятится назад), но является производным от на карачках, раскорячиться, коряга, коряво, криво (ср. также рог), т.е. по-сути, тоже, что и под необычным ракурсом - "с другой стороны, с другой точки зрения, по-другому, под углом, необычно".

каким макаром = каким раком = под каким ракурсом = с какой стороны = каким способом

Велик и могуч русский язык, и всё в нём не случайно!!!