roouh (roouh) wrote,
roouh
roouh

Category:

русс. Царь

шумер. šar "царь"

šarru "king"
šarratu "queen"
šar "king of"
šarrum "king"
šarrutum "kingship"

Чикагский ассирийский словарь:



1. "король (когда речь идёт об иностранцах, мелкий король, вождь племени)"
2. "принц"

Не является ли этим иностранным царём (šar), например персидский šāh "шах"?
Ведь в случае мягкого произношения звука [r], как например, в английском, эти слова неразличимы на слух.

Или может šar это king of GRANDE TSARTSARIE?

Царь-царей, Шахинша́х или шаханша́х (др.-перс. xšāyaθiya xšāyaθiyānām, пехл. šāhān šāh, перс. شاهنشاه‎ — shāhanshāh) — древний персидский (мидийского происхождения, заимствованный Ахеменидами), позже иранский монархический титул.


P.S. šar также переводится, как "совокупность, полнота, мир" и как "число 3600" (тридцать шесть сотен):



3600 - это круг (шар), вспоминаем часы (в одном часе 3600 секунд), градусы плоских углов, сарос и т.п., которые к нам пришли из 60-тиричной шумерской системы счисления.

Вообще тут надо серьёзно посмотреть, т.к. пока смотрел про единицы площади и объёма (šar), наткнулся на единицу длины - šusi "палец", а это и англ. size "размер" и русс. чуствовать, сажень (сязать "касаться", осязание) ...
Tags: r1a, глубокая древность, здесь какая-то стр-р-рашная тайна, истоки речи, история, тартария
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 45 comments